Somos compatibles, excepto con tu navegador, el cual no ha sido actualizado.

Para una mejor experiencia te recomendamos actualizarlo a la versión más reciente de IE, Google Chrome, Firefox o Safari.

English
capirotada

Capirotada

By Fernanda Beccaglia, March 18, 2013
  • Facebook
    0
  • Pinterest
    0
  • Guardar
    0
  • WhatsApp
  • Enviar
    0

  • Facebook
    0
  • Pinterest
    0
  • Guardar
    0
  • WhatsApp
  • Enviar
    0

Si bien cada cultura tiene una forma única de celebrar las festividades y tradiciones, la comida es siempre una gran parte de toda celebración. En este caso, la capirotada, también conocida como capirotada de vigilia, es un plato típico mexicano que se prepara durante la Cuaresma.

Y obviamente este budín de pan es un clásico del Viernes Santo. Y como todo clásico, existen diversas versiones. Pero lo que todas las capirotadas tienen en común es que no llevan nada de carne. Además, cada ingrediente (pan, canela en rama, clavos de olor, queso, azúcar y pasas de uvas, entre otros) es simbólico. El pan, como te imaginarás, representa el cuerpo de Cristo; el sirope, la sangre; los clavos de olor, los clavos; la canela en rama, la cruz de madera; y el queso derretido, el sudario. En sí, la capirotada es el recordatorio del calvario y el sufrimiento de Cristo en la cruz. La capirotada es un plato súper fácil de hacer y genera una excusa excelente para compartir tradiciones y platos típicos de nuestras raíces–no hace falta que seas de México para disfrutarlo.

popped Fernanda Beccaglia
Soy chef, escritora, editor y periodista. También soy gran fan de la fotografía narrativa y arte culinaria. Después de años de escribir y traducir, me gradué Summa Cum Laude del Instituto de Educación Culinaria en el 2003, en la ciudad de Nueva York. Siempre quise ser chef, y ya que tiendo a seguir mis pasiones, empecé a entrenar con los mejores chefs: Daniel Boulud, Jean Georges Vongerichten, y André Soltner, entre otros. Después de decir no a una oferta en Ducasse y Jean Georges, tomé un trabajo en Daniel Restaurant en Nueva York. Trabajé para el diario La Palma, la versión en español del The Palm Beach Post, como redactora, columnista y productora de la sección culinaria, tanto en versión impresa y la versión digital del periódico. Nací en Buenos Aires, Argentina, en una familia italiana. Mi madre era escritora, y crecí entre poemas y libros en italiano, francés, portugués y alemán.

Comentario